2022年海南师范大学硕士研究生考试《日汉互译》大纲及参考书目

发布时间:2021-09-03 编辑:考研派小莉 推荐访问:
2022年海南师范大学硕士研究生考试《日汉互译》大纲及参考书目

2022年海南师范大学硕士研究生考试《日汉互译》大纲及参考书目内容如下,更多考研资讯请关注我们网站的更新!敬请收藏本站,或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取,有各种考研问题,也可直接加我们网站上的研究生学姐微信,全程免费答疑,助各位考研一臂之力,争取早日考上理想中的研究生院校。)

2022年海南师范大学硕士研究生考试《日汉互译》大纲及参考书目 正文

一、考试形式与试卷结构
(一)试卷成绩及考试时间
本试卷满分为100分,考试时间为120分钟。
(二)答题方式
答题方式为闭卷、笔试。
(三)试卷结构
1.语篇翻译日译汉
2.语篇翻译汉译日
3.翻译理论
二、考查目标:
1.具备一定的中日语言文学、社会文化、政经商贸等方面的背景知识。
2.具备扎实的日汉两种语言的基本功。
3.具备较强的日汉/汉日翻译的转换能力。
三、考试内容概要
本考试包括三部分:语篇翻译日译汉,语篇翻译汉译日,翻译理论。
1.语篇翻译日译汉(总分40分,考试时间40分钟)
1)考试要求。准确翻译语篇日译汉为150个日语词汇。
2)题型。较为准确地翻译所给的2篇文章。
2.语篇翻译汉译日(总分40分,考试时间50分钟)
1)汉译日速度为每小时150-250个汉字。
2)题型。较为准确地翻译所给的2篇文章。
3.翻译理论(总分20分,考试时间30分钟。)
1)考试要求。要求考生掌握翻译理论的基本概念,并具备一定的翻译方面的技巧和方法。
2)题型。选择题和名词解释。
四、主要参考书目
1.《日汉互译教程(第二版)》,高宁,张秀华编著,南开大学出版社,2006;
2.《新编日译汉教程(第二版)》,张岩主编,大连理工大学出版社,2002。
 
海南师范大学

添加海南师范大学学姐微信,或微信搜索公众号“考研派小站”,关注[考研派小站]微信公众号,在考研派小站微信号输入[海南师范大学考研分数线、海南师范大学报录比、海南师范大学考研群、海南师范大学学姐微信、海南师范大学考研真题、海南师范大学专业目录、海南师范大学排名、海南师范大学保研、海南师范大学公众号、海南师范大学研究生招生)]即可在手机上查看相对应海南师范大学考研信息或资源。

海南师范大学考研公众号 考研派小站公众号

本文来源:http://www.abikesmart.com.cn/hainanshifandaxue/cankaoshumu_462755.html

推荐阅读