2021武汉工程大学写作与翻译研究生考试大纲

发布时间:2020-12-05 编辑:考研派小莉 推荐访问:
2021武汉工程大学写作与翻译研究生考试大纲

2021武汉工程大学写作与翻译研究生考试大纲内容如下,更多考研资讯请关注我们网站的更新!敬请收藏本站,或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取,有各种考研问题,也可直接加我们网站上的研究生学姐微信,全程免费答疑,助各位考研一臂之力,争取早日考上理想中的研究生院校。)

2021武汉工程大学写作与翻译研究生考试大纲 正文

武汉工程大学《写作与翻译》考试大纲
 
一、考试目的
《写作与翻译》是我校英语语言文学、外国语言学及应用语言学硕士研究生入学必考的专业基础课之一。本科目旨在考查考生的英语写作能力和英汉互译实践能力,同时考查对语篇的理解能力和语言运用能力,以及考生的思辨能力和逻辑思维能力。能够运用有关基本理论知识分析和解决具体问题,并具备初步的研究与创新能力??际远韵笪嘉倚K妒垦芯可胙Э际缘淖伎伎忌?。
二、考试性质与范围
本科目主要从写作和翻译两方面考查考生的语言综合运用能力,即将所学的英语知识融会贯通,并灵活运用英语语法、词汇,清晰、准确地进行书面表达的能力以及充分领会不同文体的语言特色,并运用翻译基本理论和实用技巧进行翻译实践的能力。写作和翻译的主题选取广泛,可来自经济、社会、文化、教育、语言、文学、科技、自然、历史等多个领域。
三、考试基本要求
 1. 具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2. 能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识。
3.具有较强的语篇理解能力、英语写作能力和翻译能力。
四、考试形式
本科目采取笔试、闭卷,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“《写作与翻译》考试内容一览表”。
 
五、考试内容
本科目包括以下部分:专门术语(翻译常用专门术语)、英汉互译、英语写作等。总分为150分。
 
《写作与翻译》考试内容一览表
序号 考试内容 题  型 分值 时间(分钟)
1 专门术语 名词解释 25 30
2 英汉互译 (1)英译汉(篇章或句子翻译)
(2)汉译英(篇章或句子翻译)
50 70
3 英语写作 (1)写作一(应用文写作)
(2)写作二(议论文写作)
25
50
80
合计     150 180
 
 
《写作与翻译》参考书目
1. 颜林海 著:英汉互译教程,科学出版社,2019.
2. 郭栖庆,赵冬,钟美荪,吴青(编著);丁往道,吴冰(主编). 英语写作基础教程(第三版), 高等教育出版社,2018.
 
武汉工程大学

添加武汉工程大学学姐微信,或微信搜索公众号“考研派小站”,关注[考研派小站]微信公众号,在考研派小站微信号输入[武汉工程大学考研分数线、武汉工程大学报录比、武汉工程大学考研群、武汉工程大学学姐微信、武汉工程大学考研真题、武汉工程大学专业目录、武汉工程大学排名、武汉工程大学保研、武汉工程大学公众号、武汉工程大学研究生招生)]即可在手机上查看相对应武汉工程大学考研信息或资源。

武汉工程大学考研公众号 考研派小站公众号

本文来源:http://www.abikesmart.com.cn/wuhangongchengdaxue/cankaoshumu_388999.html

推荐阅读